I. Requests (zapytania): wszystkie mają podobny charakter, różnią się jednak stopniem uprzejmości w stosunku do rozmówcy.
- Could you pass the salt, please? (Czy mógłbyś mi podać sól?)
- Could you possible help me?
- I wonder if you could do me a favour? (Zastanawiam się, czy mógłbyś mi wyświatczyć przysługę?)
- May I open the window? (Czy mógłbym otworzyć okno?)
- Shall I close the door? (Czy mogłabym zamknąć drzwi?)
- Do you mind if I turn on the tv? (Czy nie masz nic przeciwko żebym włączył tv?)
- Is it ok if I park here? (Czy będzie dobrze jeśli tu zaparkuję?)
- Can I sit here? (Czy mogę tu usiąść?)
Replies (odpowiedzi):
- Sure, no problem.
- Yes, of course.
- OK, great.
- I'm sorry but I can't.
- Yes, help yourself.
- Sure, go ahead.
II. Suggestions (propozycje):
- How about going to a club? (A co z pójściem do klubu?)
- What shall we do tonight? (Co moglibyśmy robić dziś wieczorem?)
- Let's go to the restaurant !(Chodźmy do resturacji !)
- Do you fancy listening to music? (Czy chcesz posłuchać muzyki?)
- Do you feel like eating out? (Czy masz ochotę zjeść poza domem?)
- Why don't we go out instead of staying at home? (Dlaczego nie wyjdziemy zamiast zostawać w domu?)
Replies (odpowiedzi):
- Yes, that's a good idea.
- That's sounds good.
- Yes, If you like.
- Yeah, I don't mind.
- Mm, I 'd rather do something else. (Wolałbym robić coś innego)
- To be honest, I don't feel like going out. (Szczerze mówiąc...)